Les relations amoureuses et le statut familial
(Romantic relationships and family status)
La date du jour
Aujourd’hui, nous sommes le samedi douze septembre deux mille vingt
= Today is Saturday, September 12, 2020
Notes et Vocabulaire
(Notes and Vocabulary)
un doigt de pied, un orteil = a toe
un doigt = a finger
bon rétablissement = feel better
pieds nus = barefoot
ils m’ont bien eu = they got me good
jusqu’ici tout va bien = so far so good
il fait frais = it’s a cool weather
je t’ai démasqué = découvrir les vraies
j’en peux plus = I’m exhausted, I’m tired of it
je suis au bout du rouleau = I’m at the end of my rope
remplir des papiers = to fill out paperwork
Le statut familial
marié(e) = married
célibataire = single
divorcé(e) = divorced
veuf, veuve = widow
conjoint(e) = attached partenaire
concubin(e) = de facto husband/wife
PACSé = in an official civil union
PACS = PActe Civil de Solidarité
la séparation des biens = separation of goods
con(ne) = idiot
un conjoint → un con (idiot) joint (attached)
Les relations amoureuses
les fiançailles = engagement
se fiancer = to get engaged
un rendez-vous galant = a date
est-ce que tu veux sortir avec moi ? = would you like to go out with me?
une application de rencontre = a dating app
il/elle me plaît
je l’aime bien = I like him/her
© 2016-2020 MOLKOI CLUB LLC | contact@molkoi.org | 330 Washington St., PMB 220, Hoboken, NJ 07030 | molkoi.org