Prendre
(To Take)
- Goals:
- to understand and be able to use the verb “prendre”
La date du jour
Aujourd’hui, nous sommes le mardi seize juin deux mille vingt
= Today is Tuesday, June 16th, 2020
La Boîte à Outils
(The Toolbox)
Très bien = Very well/good
Comment dit-on… ? = How do we say…?
Encore s’il te plait = Again please
Je ne sais pas = I don’t know
Je ne comprends pas = I don’t understand
C’est tout = That’s it/that’s all
I - Les Présentations
(Introductions)
Bonjour = Hello
Je m’appelle… = My name is…
Je suis… = I am…
J’ai … ans = I am (+ age)
Je vis à… = I live in...
Je travaille pour… = I work for…
II - Prendre
(To Take)
Prendre un café : to have a coffee
Prendre le train / l’avion / la voiture : to catch a train
Prendre quelqu’un sur la route : to pick-up someone
Prendre une décision : to choose / to select
Prendre des notes : to write notes / to note
Prendre un coup : to take a hit
Prendre du poids : to gain weight
Prendre quelqu’un pour quelqu’un d’autre : take someone for someone else
La mayonnaise prend bien : to
set solide
Prendre la main : to hold a hand
Prendre un appel : to answer the phone
Prendre du temps pour soi : Take some time for yourself
Prendre un bon petit déjeuner : to have a good breakfast
Prendre ses jambes à son cou : to start running
Prendre la première à droite : take the first road on the right
Tu te prends pour qui ? : Who do you think you are?
Prendre au piège : to trap
L’ennemi a pris la ville : to take / to control
Être pris de panique: to be overcome panic
Prendre par les sentiments :
Le docteur m’a pris à 17h :
Prendre de l’essence :
Prendre un médicament :
Cela prend du temps :
Prendre des vacances :
Prendre un avis auprès d’un spécialiste
Il ne prend pas cher :
Prendre les choses au premier degrés :
Prendre le soleil :
Prendre un assistant :
Je te prends au mot :
je te prends aux échecs :
Prendre des risques :
Prendre quelque chose au pied de la lettre :
Prendre son courage à deux mains
Prendre la mouche :
Prendre quelqu’un la main dans le sac :
En prendre de la graine :
Savoir s’y prendre :
Se prendre pour :
Ne pas prendre une ride :
Se prendre la tete :
Prendre le taureau par les cornes :
Se prendre un rateau / un vent :
Prendre ses cliques et ses claques :
Prendre du bon temps :
Notes et Vocabulaire
(Notes and Vocabulary)
carre : square
forme : shape
epais : thick
discuter : to talk
disputer : to argue
un mur : a wall
je suis enceinte
l’accouchement : the delivery
le cauchemar : the nightmare
un ecureuil : a squirrel
© 2016-2020 MOLKOI CLUB LLC | contact@molkoi.org | 330 Washington St., PMB 220, Hoboken, NJ 07030 | molkoi.org